そういえばわたし
オーストラリアにキャットとブレアっていう友達いるんだ
キャット達が日本にいる時はよく遊んでいました
東京で、昔やっていたwiggleというバンドの関係で出会ったんですけどね
ある時わたしが広島帰るタイミングがあって
キャットが原爆ドームを見てみたいっていうから
色々広島を案内してあげた事があるんだけど
原爆ドームや資料館を見たら
すごくショックだったようで涙を流してました
やっぱり向こうで習う事と、
現地で見るものは全然違うでしょうからね
キャット達は日本語が全く喋れないので
電話とか超大変だったよ
オーストラリアの人はなまりがすごい強くて
わたしの拙い英語力では全然聞き取れなくてほんと苦労した
実際会って喋るぶんには何とかなるんですけどね
今ならスマホとかあるから便利そうだなあ
キャットの友達の若い男の子も一緒に来てて、
なんかこっち来て覚えた日本語ある?って聞いたら
「ワタシハ、アナタノ、イヌデス」
って自信満々に言うので
それどういう意味か知ってるの?って聞いたら
日本語で女の子を口説く時に
「あなたの事が大好きです」
って意味で使う言葉だと教えられたらしく
まああながち間違ってはいないので
そのままにしときました
あと、これぞ日本!
みたいな和食の居酒屋に連れてってあげたんだけど
みんな一気のコールがいたく気に入ったようで
「飲んで飲んで飲んで〜…飲んで?」とか、
「パーリラパリラ」
とかの有名なコールを完全マスターしちゃって
オーストラリアに帰ったら流行らすって言ってました
はたしてオーストラリアに正しく伝わったのかは謎です
キャットしばらく連絡取ってないけど元気かなあ
facebookとかにいそうだから探してみよ